Estas en: Facultad de Comunicaciones y Artes Estudiantes de FACOM se adjudican Semillero de Investigación en proyecto sobre traducción y procesamiento cognitivo
Publicado el 10 de julio de 2025
Las estudiantes Ámbar Álvarez y Fernanda Machuca, de la carrera de Traducción e Interpretación en Inglés de la Sede Concepción, se adjudicaron un cupo en el Programa de Semilleros de Investigación de Universidad de Las Américas, financiado por la Dirección de Investigación UDLA. Ambas participan como investigadoras en formación bajo la dirección del académico Felipe Von Hausen.
El trabajo se enmarca en la tesis que desarrollan conjuntamente y que forma parte del proyecto de investigación regular PIR2025-31, “Procesamiento psicolingüístico de oraciones de relativo y animacidad en traducción a la vista de inglés a español: Un experimento de eye tracker mediado por memoria de trabajo y control cognitivo”, financiado por la Vicerrectoría de Investigación de UDLA y dirigido por Von Hausen.
El objetivo del semillero es fortalecer la formación investigativa temprana mediante el desarrollo de actividades prácticas de análisis de datos, codificación, diseño metodológico y producción científica. Ámbar Álvarez trabajará en la identificación y clasificación de errores traductológicos en el corpus experimental, con miras a elaborar un manual preliminar de errores frecuentes en traducción inglés–español. Fernanda Machuca, en tanto, centrará su trabajo en la evaluación de la calidad traductológica de las traducciones a la vista producidas en el experimento, buscando generar espacios de reflexión crítica en el contexto de seminario de grado y actividades de difusión científica.
Álvarez aseveró que “ser parte de este proyecto de investigación y del Programa de Semillero de Investigación, ha sido una experiencia muy enriquecedora para mi formación académica. Mi labor en este trabajo me ha permitido abordar y profundizar los desafíos reales que los traductores enfrentan al momento de traducir bajo presión cognitiva, con el objetivo de identificar y clasificar los errores traductológicos para así utilizarlos como herramienta de apoyo para otros estudiantes”.
En la misma línea Fernanda Machuca añadió: “Con mucho entusiasmo recibí la noticia de adjudicarme el semillero de investigación, sin duda será una oportunidad única para explorar el mundo de la traducción, centrándome en la evaluación de la calidad traductológica de las traducciones a la vista producidas en el experimento, lo que busca generar espacios de reflexión crítica en el contexto de seminario de grado y actividades de difusión científica. Comienza una etapa llena de aprendizajes y desafíos que asumiré con mucha responsabilidad, ganas y compromiso”.
Así también, el académico Von Hausen explicó que “esta adjudicación refleja el compromiso de la Dirección de Investigación UDLA con la formación temprana en investigación y el fortalecimiento del vínculo entre docencia y ciencia. La participación de Ámbar y Fernanda busca contribuir en el campo del estudio del lenguaje, la cognición y la traducción desde una perspectiva empírica, con impacto directo en la formación de profesionales críticos e informados”.
Ambas investigaciones se desarrollarán presencialmente en Campus Chacabuco de Sede Concepción. Las estudiantes participarán activamente en reuniones, talleres, elaboración de informes y presentaciones en espacios académicos vinculados al Laboratorio de Interpretación. Esta adjudicación constituye un importante paso en el fomento de la investigación formativa en la carrera de Traducción e Interpretación en Inglés, y un aporte significativo al estudio del lenguaje, la cognición y la práctica traductora desde una perspectiva empírica e interdisciplinaria.