Adscrita a Gratuidad

Para formar actores de doblaje capaces de darle vida a personajes audiovisuales a través de una interpretación natural y verdadera, se debe cumplir con altos estándares de calidad interpretativa, que exigen los mercados internacionales de cine y televisión. En ese contexto, la carrera de Traducción e Interpretación en Inglés UDLA y ProVoz Chile se unieron para impartir el taller: “Cuidados de la Voz”, con el fin de entregarles nuevas herramientas y técnicas de entrenamiento vocal a los estudiantes y académicos UDLA.

Kareen Cortez, coordinadora de carrera de Traducción e Interpretación en Inglés, señaló que el taller fue organizado por Loreto Araya, Gerenta General de ProVoz Chile, y “fue muy estimulante para las estudiantes y los académicos que participaron. Fue una experiencia dinámica que además de brindarles técnicas de respiración y posturas apropiadas, les mostró el verdadero potencial de su voz y ayudó a ser más conscientes de su corporalidad. El broche de oro fue la cabina de doblaje, donde además de divertirse, mostraron seguridad y se empoderaron completamente de su herramienta vocal. Espero que podamos volver a repetirlo con más integrantes de la comunidad de la carrera”.

Con respecto al taller, la estudiante de la carrera, Esteicy Quezada, destacó que esta instancia permitió complementar aquellos aspectos que no se alcanzan a ver en las clases de interpretación. “La experiencia fue como de otro nivel, aprendimos muchas cosas que en verdad fueron útiles para nuestra carrera, primero sobre el tono y la expresión de emociones a través de este, también cómo usar el tono para entregar el mensaje. Otra cosa que a mí personalmente me pareció relevante fue la respiración, ya que nos enseñaron a respirar correctamente y por sobre todo porque lo hacemos todos los días, por lo que en el taller nos entregaron herramientas que no solo sirven para la carrera, sino que también para nuestra vida diaria. La experiencia fue muy entretenida y de mucho aprendizaje”.

Por su parte, Isadora Dávila, también estudiante de la carrera, agradeció la oportunidad de conocer y aprender nuevas técnicas de voz las cuales son útiles para la formación profesional de los traductores. “El taller impartido por Loreto fue una experiencia muy enriquecedora. Hicimos ejercicios de postura y también de respiración. Tuvimos que “expresar” ciertas emociones como alegría, pena, rabia, entre otras. Luego, fuimos al auditorio del campus, en el que practicamos doblaje de una caricatura de una obejita y un osito. Fue todo muy enriquecedor de principio a fin”.

Cabe decir que ProVoz es un organismo técnico de capacitación acreditado por SENCE, y tiene como propósito desarrollar habilidades vocales con técnica, expresión y dominio en el ámbito profesional, personal y social a través de la entrega del conocimiento, aplicación y difusión de herramientas como el manejo corporal, vocal, gestual y dominio escénico.